Панжомс прявтменю

Чиньжарамо[1], лиякс мерить: чипаня[2][3], титикше[2][3] (лат. Heliānthus[4], руз. Подсо́лнечник) — те буе тикшень касовксонь. Вейсэндявозь цецянсетнень раськесь (Asteraceae).

Паксянь чиньжарамо
Helianthus annuus 001.JPG
Вейке иень чиньжарамо
Наукань лем
Омбомасторонь наукань лем

Helianthus L., 1753

Номенклатурный тип
Wikispecies-logo.svg
Систематика
на Викивидах
Commons-logo.svg
Артовкст
Викиутомсо
ITIS  36611
NCBI  4231
EOL  44915
GRIN  t:5474
IPNI  9250-1

Сех содавиксэвть видтнэ — вейке иень чиньжарамо ды паксянь чиньжарамо.


Тикшень лемтнеВитнемс-петнемс

ФотокувтВитнемс-петнемс


Лисьм.:Витнемс-петнемс

  1. 1,0 1,1 1,2 Русско-эрзянский ботанический словарь (названия сосудистых): Ок. 1600 назв. /А. М. Гребнева, В. В. Лещанкина.— Саранск: Тип. «Крас. Окт.», 2002.— 60 с.— Рус, эрзян. ISBN 5-7493-0433-7., (руз.), (эрз.)
  2. 2,0 2,1 Четвергов Е. Сырнень човалят: Стувтовозь ды чуросто вастневиця валт. — Саранск: Мордовской книжной издательствась, 1994. —208 с. — Эрзя яз. (эрз.), (руз.)
  3. 3,0 3,1 3,2 Агафонова Н. А., Алёшкина Р. А., Гребнева А. М., Имайкина М. Д., Мосин М. В., Рузанкин Н. И., Тихонова Т. М., Цыганкин Д. В., Харитонова А. М., Цыпайкина В. П.; Гаврилова Т. Г. (отв. секретарь). Вейсэ, башка, тешкс вельде (Слитно, раздельно, через дефис). Словарь трудностей эрзянского языка. Саранск, 2001. - 172с(руз.), (эрз.)
  4. Латинское родовое название происходит от лат. helianthus — солнечный цветок. (руз.)