Катарина Мария Тайкон-Лангхаммер (швед. Katarina Maria Taikon-Langhammer; медьковонь 29 чистэ 1932, Альмбю, Эребру, Швеция — 30 декабря 1995; Иттерхогдаль, Херьедален, Швеция) — шведэнь эйкакшонь сёрмадыця цыганонь раськень юр марто. Катарина Тайкон васеньцеде кода сёрмадей лись 1963 иестэ «Цыганава» (Zigenerska) эрямопиенгензэ марто. Содавиксэкс теемась тензэ максовсь Катитци цыган тейтерьненть якамось-пакомась эйкакшонь книгань сериятне (васеньцесь лись 1969 иестэ). Катарина Тайкон ульнесь шведень цыганонь праватнень кис.

Катарина Тайкон
Чачома чись: медьковонь 29 чи 1932(1932-07-29)[1][2][3][…]
Чачома тарка:
Кулома чись: ацамковонь 30 чи 1995(1995-12-30)[3][4] (63 иеть)
Кулома тарка:
Гражданство: ЛопаПарцун:Швеция Швеция
Род деятельности: шведская писательница
Годы творчества: 1963 — 1981
Жанр: детская литература, драма
Язык произведений: шведский
Commons-logo.svg Файлы

ЭрямопингензэВитнемс-петнемс

Катарина Тайкон чачсь 1932 иестэ медьковонь 29 чи Альмбюсэ ды ульенсь нилеце пакшакс Агды Карлссон шведавань Юхан Тайкон цыганцёранть. Юхан Тайкон сась Швецияв Россиясто 1900 иестэ. Катаринань аванзо марто сон васодевсь Гётеборгсо, косо сон важодсь официантокс ресторансо, сон важодсь гайгисэналксиекс. Сонзэ ульнесь низэ, сыре рузонь ава, кона ульнесь Покш театрань балеринакс. Сон эзь ульне каршо од нинзэ каршо.

Катарина Тайкононь ульнесь лялязо ды кавто патянзо. Кальдарас, Ханс кавтобуень лялязо. Сонзэ авазо кулось туберкулёз эйстэ, зярдо тензэ ульнесь вейксэ ковт. Зярдо сонензэ ульнесь вете иеть сонзэ саизь Шеллефтеосто пакшавтомо кудораськев: кавто иень ютазь максызь Кетти Карлссононьнь лемсэ эйкакшонь кудов Умео ошсо. Через несколько лет после смерти Агды, её отец женился в третий раз, на шведке по имени Сив, которая была жестокой мачехой, бившей своих падчериц и потребовавшей от мужа отправить первую жену в другой лагерь[5].

ЭрямопингензэВитнемс-петнемс

  • Zigenerska (Цыганка), 1963
  • Zigenare är vi (Мы цыгане), 1967
  • Dikter (Стихи), 1968

КатитциВитнемс-петнемс

  • Katitzi (Катитци), 1969
  • Katitzi och Swing (Катитци и Суинг), 1970
  • Katitzi i ormgropen (Катитци в яме со змеями), 1971
  • Katitzi rymmer (Катитци держится), 1971
  • Katitzi, Rosa och Paul (Катитци, Роза и Пауль), 1972
  • Katitzi i Stockholm (Катитци в Стокгольме), 1973
  • Katitzi och Lump-Nicke (Катитци и Люмп-Нике), 1974
  • Katitzi i skolan (Катитци в школе), 1975
  • Katitzi Z-1234 (Катитци Z-1234)
  • Katitzi barnbruden (Катитци — маленькая невеста), 1977
  • Katitzi på flykt (Катитци в бегах), 1978
  • Katitzi i Gamla sta’n (Катитци в старом городе), 1979
  • Uppbrott (Неполадки), 1980

ЛисьмапрятВитнемс-петнемс

  1. (unspecified title)
  2. 2,0 2,1 Almby kyrkoarkiv, Födelse- och dopböcker, SE/ULA/10006/C/7 (1924-1938), bildid: 00163277_00107
  3. 3,0 3,1 Bibliothèque nationale de France идентификатор BNF (фр.): اوپن ڈیٹا پلیٹ فارم, платформа відкритих даних, платформа открытых данных, plateforme de données ouvertes, piattaforma di dati aperti, Opendata-Plattform, otevřená data platforma, åben-data-platform, տվյալների բաց շտեմարան, platforma za odprte podatke, plataforma de datos abierta, plataforma de dados aberta, платформа адкрытых даных, платформа на отворените данни, platforma otwartych danych, ашық деректер платформасы, ачык маалыматтарды платформа, açıq məlumat platforması, ochiq ma'lumotlar platforma, açık verilerin platformu, платформа отвореног података, platforma otvorenih podataka, platforma otvorenog podataka, platforma otvorených údajov, πλατφόρμα ανοικτών δεδομένων, platformu atklātā datu, platforma atvira duomenų, platvormi avatud andmete, avoimen datan foorumi, nyílt adatok platformja, პლატფორმა ღია მონაცემები, платформа за отворени податоци, нээлттэй мэдээллийн тавцан, platformă de date deschise, platformo de malferma datumoj, open data platform, плятформа адкрытых зьвестак, Усьтэм даннойёслэн платформазы, асыҡ мәғлүмәт платформаһы, açıq malümat platforması, açıq malümat platforması, ачык малюмат платформасы, öppen dataplattform, платформаи додаҳои боз, ачык кӧргӱзӱлердиҥ платформазы, гом бæрæггæнæнты платформæ — 2011.
  4. https://www.vidaweb.org/twenty-gypsy-women-you-should-be-reading/
  5. Цитатсо ильведевкс: Неверный тег <ref>; для сносок autogenerated1 не указан текст

НевтевкстВитнемс-петнемс