Завражнов Тимофей Егорович: версиятнень ютксо явовомат

Пештязесь нардазь Пештязесь путозь
Vaija (кортнема | путовкс)
Vaija (кортнема | путовкс)
Кикс 53:
[[File:Girlish headdress. Chuvash. Collector T.E. Zavrazhnov.jpg|thumb|Ветькень од тейтерьавань пряс торгома. Пурныцясь - Завражнов Т.Е.]]
 
"Мордовская история" те кода эрзянь историянь летопись, юрсонзо аштить эрзянь кезэрень ёвтнемат ды сёрмадыцятнень эсь арсевкст. Тосо моли кортамось 50 иень перть Тюштянь инязорокс улеманзо ланга. Саемга, ёвтневи [[Тюштя|Тюштянь]] туремась "воевода Немвродонь" марто эли Сарданапал инязоронть марто, конась эрясь, сёрмадыцятнень коряс, эрзятнеде лембе ёнов. Тюштянь авадонзо - Вадря Орядо. Истяжо Фирий инязоронть ды рузонь Мурьзя инязоронть турема ланга. Явови мель эрзянь олячинь турицятненень - Покш Прябиксарнэнь, Сезьганнэнь ды Веталаннэнь. Ёвтнемась сёрмадозель ванькс эрзянь кельсэ, сонзэ питнезэ А.А.Шахматовонь коряс пек покш: тосо пурназельть "сырнень човалят" - кезэрень эрзянь морот ды сонсь ёвтнемась ашти прок вейсэнь цела произведениякс. Академикесь лови "Мордовской историясо" васенце снартнемакс сёрмадомс эрзянь раськень морокерькс (эпос). "Историясь" ашти эскельксэкс "Сияжарнэнь" ды "[[Масторава (морокерькс)|Мастораванень]]". <br>
[[File:Figurines of Chuvash deities.jpg|thumb|Ветькень кудоюронь пазт]]
Вана кода сёрмады Тимофей Григорьевич ланга академик А.А.Шахматов "Живая Старина" ловномапусмосо: ''"В 1907 году я познакомился с почтенным стариком Тимофеем Григорьевичем Завражновым из мордовского (эрзянского) села Новая Тепловка Бузулукского уезда Самарской губернии. Он приезжал в Петербург в качестве доверенного своего общества по делу о покупке земли при помощи Крестьянского Поземельного Банка. В Академию Наук Завражнов заходил для того, чтобы предложить Этнографическому музею имени Петра Великого приобрести у него какие-то старинные вещи. Сведя знакомство с Завражновым, я записал от него несколько мордовских сказок и условился с ним относительно того, что он на родине запишет старинные песни и предания и пришлет их мне. Завражнов охотно согласился на моё предложение, надеясь на помощь своего односельца Семёна Арсеньевича Ларионова, хорошо грамотного, по его словам, человека, служившего одно время писарем и обладавшего отличной памятью. Через несколько месяцев после отъезда Завражного, я получил по почте тетрадь, озаглавленную "Мордовская история. Об исходе мордовского наречия (эрзя-кель), об их царе Тюштене и царице Паштене и о разных суевериях этого народа. Избрана из разных устных мордовских преданий с переводом на русский язык". Я был удивлен содержанием присланной рукописи. Вместо сборника песен, сказаний и преданий в ней заключался связанный рассказ о судьбах мордовского племени.''<br>